Mariage, contrat de mariage, PACS
Церемония регистрации брака
Во Франции брак регистрируется в мэрии по месту жительства одного из супругов — не ранее чем через 10 дней, но и не позднее, чем через год после выданного муниципалитетом разрешения на регистрацию.
Если вы будете ждать более трех месяцев, возможно, придется предоставить новые копии свидетельств о рождении.
Председателем на церемонии будет мэр или другой чиновник из муниципалитета.
Церемония регистрации брака всегда проходит на французском языке. Если кто-либо из Вас им не владеет, рекомендуется присутствие переводчика, не обязательно профессионального.
После этой «обязательной программы» пара может организовать религиозную / выездную церемонию.
Документ, свидетельствующий о заключении брака
По факту регистрации брака выдается «livret de famille» («семейная книга»). В нее записываются все главные события вашей личной жизни (рождение детей, усыновления, развод, смерть и т.д.). К семейной книжке прилагается копия свидетельства о браке (l’Аcte de Мariage). Если вам требуется еще одна копия свидетельства, нужно делать запрос в мэрию.
В качестве свидетельства о заключении брака существует также документ «copie intégrale de l’acte de mariage» («полная копия свидетельства о браке») – необходима для подачи документов в различные административные структуры.
Фамилия после вступления брак
Фамилии супругов не меняются.
Фамилия мужа лишь отражается во всех официальных документах жены как «используемая фамилия» («nom d’usage») и в таком виде может приписываться к ее девичьей фамилии.
Тем не менее, французское законодательство предусматривает возможность присоединить фамилию супруги/супруга к добрачной фамилии.
Возникновение имущественных прав
После заключения брака у супругов возникают имущественные права, регулируемые законом, т.е. супруги подчинены режиму совместно нажитого имущества (régime de la communauté réduite aux acquêts). Если стороны не заключают никаких соглашений, этот режим вступает в силу автоматически.
Все существенные обязательства, сделки требуют согласия обоих супругов.
В случае развода совместно нажитое имущество делится пополам.
Кроме того, если нет написанного завещания, вдова (-ец) сразу получает половину общей собственности, а также долю во второй половине в равной с детьми покойного супруга пропорции.
Однако супруги имеют право выбрать другой имущественный режим путем заключения брачного договора.
Совместное имущество супругов – это то имущество (движимое и недвижимое), которое было нажито ими во время брака (кроме вещей индивидуального пользования, а также имущества, приобретенного во время брака в порядке наследования, завещания, дарения).
Имущество, приобретенное до заключения брака, сохраняется за тем супругом, который является его собственником. Взыскание по долгам одного из супругов при режиме совместной собственности может быть обращено на общее имущество (за исключением долгов, возникших до заключения брака, а также долгов, возникших во время брака в связи с личными нуждами супругов).
Во избежание спорных ситуаций во Франции принято заключать брачные договоры (сведения о его наличии вписываются в свидетельство о браке), которые подписываются в присутствии обоих брачующихся у нотариуса ориентировочно за 2 недели до бракосочетания.
Если бракосочетание не состоялось, контракт не вступит в силу. Все имущественные решения необходимо обсуждать и принимать перед заключением брака. Аннулирование контракта – чрезвычайна сложная, дорогостоящая процедура и затратная по времени (может занять несколько лет).
Если, например, брак заключен во Франции без подписания брачного договора (т.е. действует автоматический режим совместно нажитого имущества), а семья поехала работать / жить в Англию (где «по умолчанию разделение имущества»), – всё, чтобы было приобретено /заработано супругами в этот период будет подпадать под английское законодательство (!)
Виды брачных договоров во Франции
- режим общности имущества по договору («la communauté conventionnelle/ сommunauté universelle»): супруги путем заключения брачного договора вносят изменения в законный режим общности имущества (например, расширение количества объектов общей собственности);
- режим долевого участия в приобретенном имуществе («régime de participation aux acquêts»): супруги могут договориться о равных или неравных долях в имуществе, которое ими приобретается в браке;
- режим общности приобретенных активов («сommunauté d’acquêts aménagée»): супруги могут изменить некоторые положения в режимах (le régime de la communauté de meubles et d’acquêts ou le régime de la communauté réduite aux acquêts), например, касающиеся неравномерного разделения имущества, возможность его выкупа по заранее установленной цене или правилам; и/или совместной выплаты долгов, касающихся ведения домашнего хозяйства, воспитания детей;
- режим раздельной собственности («régime de séparation de biens»): каждый супруг единолично распоряжается своим собственным имуществом.
В контракте оговариваются только имущественные отношения между супругами. Нельзя, например, поместить туда уточнения о том, с кем останутся дети в случае развода. Вопросы об алиментах детям и компенсационном пособии жене или мужу после развода, так же, как и вопросы проживания в квартире или доме, где супруги жили во время брака, решаются в момент развода обоими супругами и/или судом.
Брачный договор должен быть подписан до заключения брака. В случае подписания после – это расценивается как смена брачного режима. В этом случае сначала нужно разделить имеющееся имущество, затем составлять новый брачный договор. Но это несет за собой ряд материальных издержек на:
- расторжение брачного договора;
- процедуру подготовки и публикации нового договора;
- вознаграждение нотариуса, рассчитываемое на основе стоимости имущества, предполагаемого к разделу;
- вознаграждение адвоката в случае официального утверждение в суде;
- информирование кредиторов и совершеннолетних детей (и те, и другие в течение трех месяцев могут опротестовать новый брачный договор).
Внесение изменений в брачный контракт
- возможно раз в два года через нотариуса;
- при наличии несовершеннолетних детей изменения производятся с участием семейного суда в присутствии адвоката.
Споры в отношении детей
Супруги, у которых есть общие дети, имеют родительские права, осуществляемые исключительно в интересах этих детей, и несут обязанности по их воспитанию, оказанию им всесторонней заботы.
Родитель обязан содержать каждого из своих детей пропорционально своим доходам и ресурсам. Согласно французскому праву, обязанность родителей по содержанию продолжается и после достижения ребенка совершеннолетнего возраста (18 лет), если в этом есть необходимость (болезнь или нетрудноспособность ребенка).
Для решения проблем, возникающих в связи с осуществлением родительских прав и обязанностей в отношении несовершеннолетних детей, может быть подключен судья по семейным делам, а в тех случаях, когда необходима помощь непосредственно ребенку – судья по делам несовершеннолетних детей.
Указанные судьи имеют достаточно широкие полномочия (начиная с контроля за адекватным осуществлением родительских прав, установления порядка общения родителей с ребенком, заканчивая помещением ребенка в приемные семьи, ограничением или/лишением родителя/родителей прав в отношении ребенка).
В случае развода родители составляют договор («Сonvention parentale»), в котором прописываются условия условия жизни и содержания ребенка.
Материальная супружеская поддержка
Помимо этого, французское законодательство предусматривает также обязанность супругов оказывать материальную поддержку друг другу (например, в случае если один из супругов не работает, занимается домашним хозяйством), а в случае отсутствия такой поддержки – право супруга требовать ее через суд.
При расторжении брака супруг может потребовать от другого супруга единовременную компенсацию, связанную с утратой семейного благополучия, либо супруг может заключить долгосрочное соглашение об уплате ему алиментов бывшим супругом (данное соглашение рассматривается судом).
Расторжение брака во Франции
Расторжение брака во Франции осуществляется исключительно по решению суда.
Согласно гражданскому кодексу Франции, брак может быть расторгнут в одном из четырех случаев:
- по взаимному согласию;
- в случае признания одним или обоими супругами разрыва брачной связи;
- на основании принципа окончательного разлада супружеской жизни (в случаях, когда совместная супружеская жизнь прекращена и супруги как минимум два года проживают раздельно);
- по вине супруга/супругов (в случаях, когда серьезное и систематическое нарушение прав и несоблюдение обязанностей влекут за собой невозможность вести нормальную совместную жизнь).
Брак считается расторгнутым со дня вступления судебного решения в силу.
Кроме того, в праве Франции существует режим раздельного проживания супругов («séparation de corps»), при котором по решению суда супруги, не расторгая брак, живут отдельно друг от друга.
Однополые браки
Несмотря на ряд протестов и дискуссий в обществе, с 2013 года во Франции официально разрешены однополые браки, но с оговоркой, согласно которой граждане 11 стран мира (Алжира, Боснии и Герцеговины, Камбоджи, Косово, Лаоса, Марокко, Черногории, Польши, Сербии, Словении, Туниса) не могут зарегистрировать такие отношения, даже находясь на территории Франции. Все эти страны подписали с Францией специальное двустороннее соглашение.
Документы, необходимые для регистрации брака
- удостоверение личности (паспорт);
- свидетельство о рождении. Оно должно быть выписано не позже чем за три месяца до даты регистрации, если выдается во Франции, или не позже чем за шесть месяцев, если выдано за границей. В последнем случае потребуется подтверждение его законности во Франции (например, проставленный апостиль);
- подтверждение адреса проживания (например, договор аренды);
- подтверждение гражданства;
- доказательство гражданского статуса («Certificat de capacité matrimoniale» et «Certificat de coutume»). А если Вы уже были женаты, еще и предоставить документы о разводе или свидетельство о смерти предыдущего супруга;
- нотариальное свидетельство (только для брачного контракта);
- семейная книжка («livret de famille»);
На основании бракосочетания с гражданином Франции, Вы можете подавать заявку на получение ВНЖ (vie privée et familiale), и минимум через 4 года на гражданство.
PACS, пакт гражданской солидарности
С 1999 года у брака имеется солидный «конкурент», набирающий популярность – PACS, пакт гражданской солидарности, и так же, как и брак, устанавливает между заключающими его сторонами определенные права и обязанности — но намного менее «тяжеловесные», чем в браке.
Люди, заключающие PACS, могут заполнять совместную налоговую декларацию — что экономически выгоднее, чем раздельные декларации.
Они могут также воспользоваться дополнительной медицинской страховкой партнера, а в случае смерти партнера наследовать право на квартирный контракт.
Но разойтись «паксующимся» гораздо проще — достаточно заявления, подписанного одним, или обоими партнерами.
Le pacte civil de solidarité (PACS)
Гражданское соглашение о солидарности (ПАКС) это контракт, который заключается между двумя физическими лицами для организации их совместной жизни.
Лица, заключающие контракт, должны быть совершеннолетними (заключение контракта невозможно тремя и более лицами), разного пола либо одного.
Нет никаких ограничений по национальности для заключения Пакса во Франции. Но в случае, если Пакс заключен заграницей (в посольстве или в консульстве), хотя бы один из партнеров должен иметь французскую национальность.
Совместное место жительства
Лица, связанные Паксом, должны иметь совместное место проживания.
PACS заключается в мэрии или у нотариуса.
Документы, необходимые для заключения PACS
- удостоверение личности;
- полная копия или выписка из свидетельства о рождении с указанием родственных связей (по возможности датированное менее трех месяцев (переведенная на фр.язык с апостилем));
- заявление об отсутствии родственных связей;
- заявление, указывающее адрес совместного места жительства, который должен относиться к юрисдикции трибунала (formulaire cerfa n° 15725*02).
Дополнительные документы для иностранцев:
- справка о не состоянии в Паксе, выданная Service central d’état civil;
- справка о не состоянии в браке из консульства страны, гражданином которой Вы являетесь, в которой должно быть указано что Вы не состоите в браке, совершеннолетний и юридически можете заключать контракты (другими словами о том, что вы дееспособны («Certificat de capacité matrimoniale» et «Certificat de coutume»);
- для лиц, проживающих во Франции более года, справка о том, что Вы не записаны в общий гражданский реестр (для проверки отсутсвия опеки или попечительства) — attestation de non inscription au répertoire civil annexe pour vérifier l’absence de tutelle ou curatelle (délivrée par le service central de l’état civil)
Справка запрашивается по почте:
Service central d’état civil, Section RC/RCA/PACS
11 rue de la Maison Blanche
44941 Nantes Cedex 09
или по e-mail: rc.scec@diplomatie.gouv.fr
- контракт, в котором Вы оговариваете Ваши материальные отношения, совместное или раздельное владение имуществом, кому что остается в случае расторжения PACS и т.п. (Cerfa n° 15726*0).
Расторжение PACS
- по требованию одного или обоих партнеров;
- в случае женитьбы одного или обоих партнеров;
- в случае смерти одного из партнеров.
Для подтверждения не расторжения PACS административные органы запрашивают сертификат («attestation de Pacs»).
Для получения данного документа необходимо подать заявление в Центральный отдел записи актов гражданского состояния Министерства иностранных дел в Нанте одним из следующих способов :
e-mail: attestationpacs.scec@diplomatie.gouv.fr
почта: Service central d’état civil — Ministère de l’Europe et des affaires étrangères, Section Pacs
11 rue de la Maison Blanche
44941 Nantes Cedex 09